Примеры употребления "генерал-лейтенантом" в русском

<>
Позже Хуан назначил Гастона генерал-лейтенантом Наварры. Пізніше Хуан призначив Гастона генерал-лейтенантом Наварри.
В 1748 году стал генерал-лейтенантом литовской армии. У 1748 році призначено генерал-лейтенантом литовської армії.
генерал-лейтенант Фридрих Шмидт (нем. генерал-лейтенант Фрідріх Шмідт (нім.
Позднее был произведен в генерал-лейтенанты. Згодом був проведений в генерал-лейтенанти.
Вскоре Рейхенау получает чин генерал-лейтенанта. Незабаром Райхенау отримав чин генерал-лейтенанта.
Присваивалось оно полным генералам и генерал-лейтенантам. Присвоювалося воно повним генералам і генерал-лейтенантам.
бюст генерал-лейтенанту Александру Васильевичу Преснякову; бюст генерал-лейтенанту Олександру Васильовичу Преснякову;
Генерал-лейтенант, участник Кавказской войны. Генерал-лейтенант, учасник Кавказької війни.
30 августа 1879 года произведён в генерал-лейтенанты. 30 серпня 1879 року проведений у генерал-лейтенанти.
поручика, подполковника и генерал-лейтенанта - 3; поручика, підполковника і генерал-лейтенанта - 3;
Генерал-лейтенант инженерно-технической службы. Генерал-лейтенант інженерно-технічної служби.
30.6.1939 произведен в генерал-лейтенанты румынской армии. 30.6.1939 проведений в генерал-лейтенанти румунської армії.
Генерал-лейтенант князь Юзеф Понятовский; генерал-лейтенант князь Юзеф Понятовський;
Генерал-лейтенант императорской армии Японии. Генерал-лейтенант Імперської армії Японії.
Шабловский В.В. - генерал-лейтенант СБУ; Шабловський В.В. - генерал-лейтенант СБУ;
Офицер, генерал-лейтенант Императорской армии Японии. Офіцер, генерал-лейтенант Імперської армії Японії.
Генерал-лейтенант, директор Полоцкого кадетского корпуса..... Генерал-лейтенант, директор Полоцького кадетського корпусу.
Им стал генерал-лейтенант Сергей Наев. Ним став генерал-лейтенант Сергій Наєв.
Руководил отрядом генерал-лейтенант Сиро Исии. Командував загоном генерал-лейтенант Сіро Ісії.
Командующий Сибирской армии Колчака, генерал-лейтенант. Командувач Сибірської армії Колчака, генерал-лейтенант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!