Примеры употребления "гармоничное сочетание" в русском

<>
Оранжевые обои- гармоничное сочетание цветов на кухне помаранчеві шпалери- гармонійне поєднання кольорів на кухні
гармоничное сочетание с остальными элементами дизайна; гармонійне поєднання з іншими елементами дизайну;
Необходимо учитывать гармоничное сочетание деталей интерьера. Необхідно враховувати гармонійне поєднання деталей інтер'єру.
Гармоничное сочетание нежных пудровых оттенков т.. Гармонійне поєднання ніжних пудрових відтінків т..
7 days tobacco - гармоничное сочетание: 7 days tobacco - гармонійне поєднання:
Художественная гимнастика - гармоничное сочетание спорта и искусства. Художня гімнастика - гармонійне злиття мистецтва та спорту.
Комбинированное покрытие поможет создать гармоничное разделение. Комбіноване покриття допоможе створити гармонійне поділ.
их сочетание - рекуперативно-реостатное торможение; їхнє поєднання - рекуперативно-реостатне гальмування;
гармоничное развитие живой и неживой природы; гармонічний розвиток живої і неживої природи;
Это сочетание простоты, функциональности и дизайна. Це поєднання простоти, функціональності та дизайну.
обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу
Неповторимое сочетание вкуса и утонченности. Неповторне поєднання смаку і витонченості.
Обеспечивает всестороннее и гармоничное развитие молодежи.... Забезпечує всебічний і гармонійний розвиток молоді.
1) Первый вариант - монохроматическое сочетание. 1) Перший варіант - монохроматичне поєднання.
Осознанность и гармоничное сосуществование людей. Усвідомленість та гармонійне співіснування людей.
Дополнит это сочетание - коричневый пол. Доповнить це поєднання - коричневий підлогу.
Гармоничное развитие обоих полушарий головного мозга. Гармонійний розвиток обох півкуль головного мозку.
Бело-коричневое сочетание очень приятно к восприятию Біло-коричневе поєднання дуже приємно до сприйняття
Гармоничное, целостное развитие Ваших мышц Гармонійний, цілісний розвиток Ваших м'язів
Перегрузка в сочетание с полным связыванием. Перевантаження у поєднанні з повним пов'язуванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!