Примеры употребления "выяснили" в русском с переводом на украинский

<>
Причину ДТП не выяснили, сообщает "Ракурс". Причину ДТП не з'ясували, повідомляє "Ракурс".
Это выяснили американские специалисты по генеалогии. Це з'ясували американські фахівці з генеалогії.
Ученые выяснили, как мозг слышит тишину Вчені з'ясували, як мозок чує тишу
Макаки тоже страдают ксенофобией, выяснили исследователи Макаки теж страждають ксенофобією, з'ясували дослідники
Как выяснили американские эксперты, спиртное продлевает жизнь. Як з'ясували американські дослідники, спиртне продовжує життя.
1. Выясните особенности цивилизаций Востока. 1. З'ясуйте особливості цивілізацій Сходу.
Это археологам предстоит еще выяснить. Це археологам належить ще з'ясувати.
Химическая сущность метода окончательно не выяснена. Хімічна сутність методу остаточно не з'ясована.
Как выяснила следственно-оперативная группа,... Як з'ясувала слідчо-оперативна група,...
Это выяснило издание Daily Star. Це з'ясувало видання Daily Star.
За изучение темы Вы выясните: Упродовж вивчення теми Ви з'ясуєте:
Патогенез атеросклероза окончательно не выяснен. Патогенез атеросклерозу остаточно не з'ясований.
Изначальное значение тонзуры полностью не выяснено. Початкове значення тонзури повністю не з'ясоване.
Обстоятельства смерти Винчи не выяснены. Обставини смерті Вінчі не з'ясовані.
Выясни цель: имиджевая составляющая или бизнес! З'ясуй мету: іміджева складова або бізнес!
Раскопки прекратили, выяснив, что самолёт советский. Розкопки припинили, з'ясувавши, що літак радянський.
Да, я выяснил, кто заказал проверку. Так, я з'ясував, хто замовив перевірку.
Выясним, что такое IP - телефония? з'ясуємо, що таке IP - телефонія?
Где выяснить про зимние Олимпийские игры 2014? Де дізнатися про зимові Олімпійські ігри 2014?
Выясните, почему результаты не совпадают. З'ясуйте, чому результати не співпадають.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!