Примеры употребления "выступают" в русском с переводом на украинский

<>
Здесь выступают музыкальные фольклорные коллективы. Тут виступають музичні фольклорні колективи.
Первыми клиническими проявлениями заболевания выступают: Першими клінічними проявами захворювання є:
Националисты выступают против смешивания культур. Націоналісти виступають проти змішування культур.
Основными причинами гормонального сбоя выступают: Основними причинами гормонального збою є:
Основными видами биозавивки волос выступают: Основними видами біозавивка волосся виступають:
Самыми значимыми выступают прямые инвестиции. Найбільш значимими є прямі інвестиції.
Тут спортсмены выступают в шортах. Тут спортсмени виступають у шортах.
В соцсетях лидерами мнений выступают блогеры. У соцмережах лідерами думок є блогери.
Главными их героями выступают звери. Головними їх героями виступають звірі.
Определяющими среди них выступают экономические потребности. Визначальними з-поміж них є економічні потреби.
Главными причинами заболеваний ЖКТ выступают: Головними причинами захворювань ШКТ виступають:
Участниками ФПГ выступают: производственные организации; Учасниками ФПГ виступають: виробничі організації;
Выступают творческие коллективы, духовые оркестры. Виступають творчі колективи, духові оркестри.
Фольклорные ансамбли выступают с номерами. Фольклорні ансамблі виступають з номерами.
Основателями коалиции выступают следующие органы: Засновниками коаліції виступають такі органи:
Выступают танцоры в сопровождении традиционных барабанов. Виступають танцюристи в супроводі традиційних барабанів.
выступают официальными оппонентами при защите диссертаций; виступають офіційними опонентами при захисті дисертацій;
Выступают как слуги и помощники Валар. Виступають як слуги і помічники Валар.
Они выступают против сноса религиозных святынь. Вони виступають проти знесення релігійних святинь.
Под открытым небом выступают оперные певцы. Під відкритим небом виступають оперні співаки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!