Примеры употребления "высокими темпами" в русском

<>
Высокими темпами растет атомная энергетика. Високими темпами розвивається ядерна енергетика.
Особенно высокими темпами развивается деревообрабатывающая промышленность. Особливо високими темпами розвивається деревообробна промисловість.
В 1947-1948 гг. более высокими темпами развивалась тяжелая промышленность. 1947-1948 рр. відзначалися досить високими темпами зростання промислового виробництва.
Особенно высокими темпами развивалась тяжелая индустрия. Особливо високими темпами розвивається важка промисловість.
Болгария выделяется высокими темпами урбанизации. Болгарія відзначається високими темпами урбанізації.
Электроэнергетика характеризуется наиболее высокими темпами роста. Електроенергетика характеризується найбільш високими темпами росту.
Высокими темпами строили шоссейные дороги. Високими темпами будували шосейні дороги.
Причина пятая: вспашка ассоциируется с высокими урожаями. Причина п'ята: оранка асоціюється із високими врожаями.
Г-н Эртефай в особенности гордится темпами строительства. Г-н Ертефай особливо пишається темпами будівництва ".
Отличался высокими результатами и лично Харламов. Відрізнявся високими результатами і особисто Харламов.
Украинское кино развивается стремительными темпами. Українське кіно розвивається стрімкими темпами.
к. отличаются скороспелостью и высокими качествами мяса. К. відрізняються скоростиглістю і високими якостями м'яса.
Гройсман недоволен темпами реорганизации управления "Укрзализныци" Гройсман незадоволений темпами реорганізації управління "Укрзалізниці"
Половодье летом с высокими дождевыми паводками. Повінь влітку з високими дощовими паводками.
Опережающими темпами рос экспорт - в 10 раз. Випереджаючими темпами зростав експорт - в 10 разів.
Все остановочные пункты оборудованы высокими платформами. Всі пункти зупинки обладнані високими платформами.
Но процессы эти идут медленными темпами. Але процеси ці йдуть повільними темпами.
высокими показателями по пожарной безопасности. високими показниками по пожежній безпеці.
"Экспорт идет абсолютно медленными темпами. "Експорт іде абсолютно повільними темпами.
Теплообмен между низкими и высокими широтами Теплообмін між низькими та високими широтами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!