Примеры употребления "высечен" в русском

<>
Он высечен из монолитной скалы. Він висічений з монолітної скелі.
Профиль президента высечен на горе Рашмор. Профіль президента висічений на горі Рашмор.
Сфинкс высечен из скалы известкового происхождения. Сфінкс висічений із скелі вапняного походження.
Высеченный он в скале над Днестром. Висічений він у скелі над Дністром.
Дата постройки высечена в камне. Дата побудови висічена у камені.
* Команда высеченные в скале церкви Иваново * Команда висічені в скелі церкви Іваново
Их фамилии высечены на стенах. Їхні прізвища викарбувані на стінах.
Кто высек лица на горе Рашмор. Хто висік обличчя на горі Рашмор?
Но старую женщину поймали и высекли плетьми. Але 58-річну жінку зловили й висікли плітками.
Схематично высечено голову, выделено плечи. Схематично висічено голову, виділено плечі.
4 - "мешочек", высеченный из двенадцатиперстной кишки; 4 - "мішечок", висічений з дванадцятипалої кишки;
Эта статуя-рекордсмен высечена прямо в скале. Ця статуя-рекордсмен висічена прямо в скелі.
На ротонде высечены напутственные слова И. Котляревского. На ротонді висічені напутні слова В. Котляревського.
Имена ветеранов высечены на мраморных плитах. Їх імена викарбувані на мармурових плитах.
Это поразительный архитектурный комплекс, высеченный в скале. Це вражаючий архітектурний комплекс, висічений із скелі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!