Примеры употребления "вынесут" в русском с переводом на украинский

<>
Приговор подростку вынесут в январе. Вирок підлітку винесуть в січні.
После этого ее вынесут на референдум. Після цього питання виноситься на референдум.
Уверен, что там вынесут правильное решение. Упевнений, що там винесуть правильне рішення.
Суд вынес приговор пропагандисту "ДНР" Суд виніс вирок пропагандисту "ДНР"
Вердикт будет вынесен 14 июня. Вирок буде винесено 14 липня.
Вынесите пострадавшего на свежий воздух. Винести потерпілого на свіже повітря.
Теперь присяжные вынесли оправдательный вердикт. Тепер присяжні винесли виправдувальний вердикт.
Решение вынесла судья Татьяна Пыркало. Рішення винесла суддя Тетяна Пиркало.
Лучшие практики и вынесенные уроки " Кращі практики та винесені уроки "
Приговор Навальному был вынесен в июле. Вирок Навальному був винесений у липні.
Такое решение регулятор вынес в четверг. Відповідне рішення регулятор ухвалив у четвер.
Отдельным пунктом вынесем саму кухонную фурнитуру. Окремим пунктом винесемо саму кухонну фурнітуру.
В греческой Библии вынесена в приложение. У грецькій Біблії винесена в додаток.
Однако "Русалу" удалось оспорить вынесенное судебное решение. Проте "Русалу" вдалося оспорити винесену судову ухвалу.
Но вернемся к вопросу, вынесенному в заголовок. Але повернемось до тези, винесеної в заголовок.
5 июня была подана жалоба на вынесенный приговор. Скаргу на ухвалений вирок було подано 5 червня.
Он является органом мозга, вынесенным наружу. Він є органом мозку, винесеним назовні.
Общее количество вынесенных ШС не более 120. Загальна кількість винесених ШС не більше 120.
По результатам проведенных проверок вынесено 15 актов прокурорского реагирования. За результатами цих перевірок внесено 15 документів прокурорського реагування.
Оно было вынесено судом по иску Норри Мэй-Уэлби. Суд виніс таке рішення за позовом Норрі Мей-Велбі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!