Примеры употребления "вынес приговор" в русском с переводом на украинский

<>
Харьковский суд вынес приговор "Топазу" Харківський суд оголосив вирок "Топазу"
Суд вынес приговор пропагандисту "ДНР" Суд виніс вирок пропагандисту "ДНР"
Суд вынес приговор "харьковским террористам" Суд виніс вирок "харківським терористам"
Суд вынес приговор фактически в отсутствие подсудимого. Суд ухвалив вирок фактично за відсутності підсудного.
Сегодня суд вынес обвинительный приговор Сизоновичу. Сьогодні суд виніс обвинувальний вирок Сизоновичу.
Император Максимиллиан вынес мученикам смертный приговор. Імператор Максиміліан виніс мученикам смертний вирок.
Вынес с поля боя раненого командира. Виніс з поля бою пораненого командира.
Сэр Крисп Гаскойн считал приговор ошибочным Сер Крісп Гаскойн вважав вирок помилковим
1623 г. Польский сейм вынес компромиссное решение; 1623 р. Польський сейм виніс компромісне рішення;
Первый приговор "активисту евромайдана" Перший вирок "активісту євромайдан"
Такое постановление вынес сеульский департамент образования. Таку постанову виніс Сеульський департамент освіти.
Приговор был коротким и жестоким - расстрел. Вирок був короткий і жорсткий - розстріляти.
Суд вынес решение в пользу инвесторов ЮКОСа. Суд виніс рішення на користь інвесторів ЮКОСа.
Приговор был исполнен 20 ноября 1937 года. Вирок було виконано 20 листопада 1937 р.
Такое решение регулятор вынес в четверг. Відповідне рішення регулятор ухвалив у четвер.
Накануне Полу Манафорту объявили приговор. Напередодні Полу Манафорту оголосили вирок.
Мужчина вынес детей и позвал скорую. Чоловік виніс дітей та покликав швидку.
Приговор приведён в исполнение 29 июля 1938 года. Вирок приведений до виконання 29 липня 1938 року.
Суд вынес решение в пользу Рэнсома. Суд виніс рішення на користь Ренсома.
Приговор Стусу - позор советской репрессивной системе ".. Вирок Стусові - сором радянській репресивній системі "....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!