Примеры употребления "выкупе" в русском с переводом "викупу"

<>
Переводы: все21 викупу11 викуп10
II Фаза обратного выкупа токенов ІІ Фаза зворотнього викупу токенів
Кража с целью получения выкупа. викрадення з метою отримання викупу.
Без всякого выкупа с нас! " Без будь-якого викупу з нас! "
I Фаза обратного выкупа токенов І Фаза зворотнього викупу токенів
Первая часть выкупа была выплачена вовремя. Перша частина викупу була виплачена вчасно.
Лендинг выкупа по ссылке с Taobao; Лендінгем викупу за посиланням з Taobao;
Выкупа нет, в подарок преподносят табак. Викупу немає, в подарунок підносять тютюн.
"Шальке" имеет обязательную опцию выкупа футболиста. "Шальке" має обов'язкову опцію викупу футболіста.
После получения выкупа, Атауальпа был казнен. Після отримання викупу, Атауальпа був страчений.
приватизации, продаже, дарению, выкупу и залогу. приватизації, продажу, даруванню, викупу і заставі.
Бай уль-Ина - Продажа с правом выкупа. Бай уль-Іна - продаж з правом викупу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!