Примеры употребления "выигрыше" в русском

<>
В большом выигрыше находятся агропроизводители. У великому виграші перебувають агровиробники.
о каком-либо выигрыше от Банка; Про який-небудь виграші від Банку;
Разумеется, в выигрыше была и Украина. Зрозуміло, у виграші була й Україна.
Нужно ли платить налог при выигрыше? Чи потрібно платити податок при виграші?
Будь доволен и весел при выигрыше. Будь задоволений і веселий при виграші.
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Сбор за выигрыш в бегах. Збір за виграші на бігах.
Удерживается ли комиссия с выигрыша? Чи утримується комісія з виграшу?
ставок и выигрышей по ним. ставок і виграшів по них.
доходности: По выигрышам по позициям: доходністю: За виграшами по позиціях:
1977 год также был отмечен выигрышем Шалёнж. 1977 рік також був відзначений виграшем Шаленж.
И выигрыши не ограничивались играми. І прибутки не обмежуються ігровими.
Члены синдиката делят выигрыш поровну. Члени синдикату ділять виграш порівну.
Выигрыши можно забрать одной суммой. Виграші можна забрати однією сумою.
Обычно они переоценивают вероятность выигрыша. Звичайно вони переоцінюють імовірність виграшу.
доходы в виде выигрышей, призов; доходи у вигляді виграшів, призів;
Школа просила выдать ей выигрыш. Школа просила видати їй виграш.
Выигрыши выплачиваются в кусковой форме. Виграші виплачуються в кусковий формі.
Я получил неполную сумму выигрыша! Я отримав неповну суму виграшу!
Вывода любых выигрышей, полученных таким путем. Виведення будь-яких виграшів, отриманих таким шляхом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!