Примеры употребления "выедем" в русском с переводом "виїхали"

<>
Следователи, которые выехали на место... Правоохоронці, які виїхали на місце...
"Многие закарпатцев выехали на заработки. "Багато закарпатців виїхали на заробітки.
На место выехала следственно-оперативная групп... На місце виїхали слідчо-оперативні групи...
Утром выехали в Верону, погуляли там. Вранці виїхали до Верони, погуляли там.
Утром выехали в сторону каньона Колки. Вранці виїхали у бік каньйону Колка.
Сотрудники правоохранительных органов выехали по вызову. Співробітники правоохоронних органів виїхали за викликом.
На места возгораний выехали пожарные бригады. На місце пожежі виїхали пожежні бригади.
На место выехали спасатели ", - сказала Водолага. На місце виїхали рятувальники ", - сказала Водолага.
На место сразу же выехали сапёры. На місце одразу ж виїхали фахівці.
Сташинский, выехали из Львова на запад. Сташинський, виїхали зі Львова на захід.
По адресу выехали полицейские и взрывотехники. На місце виїхали поліцейські та вибухотехніки.
На места выехали кинологи и оперативные службы. На місце виїхали кінологи і відповідні служби.
К шахте выехали 15 отделений горноспасательной службы. На шахту виїхали 15 відділень гірничорятувальної служби.
Скрипки Кременчуга выехали в город-побратим Алитуса Скрипки Кременчука виїхали до міста-побратима Алітуса
Получив сигнал, правоохранители немедленно выехали на место. Отримавши повідомлення, правоохоронці виїхали на місце події.
На место, немедленно выехали три пожарных автоцистерны. За вказаною адресою негайно виїхали 3 пожежні автоцистерни.
На место ЧП выехали работники пожарной части. На місце НП виїхали співробітники пожарноспасательной частини.
33 семьи из Шолохова выехали в Сибирь. 33 родини з Шолохове виїхали в Сибір.
8 октября 1656 г. Ср - выехали из Ясс. 8 жовтня 1656 р. Ср - виїхали з Ясс.
Всего из Восточной Гуты выехали около 30 автобусов. Загалом зі Східної Гути виїхали близько 30 автобусів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!