Примеры употребления "выдерживать" в русском с переводом на украинский

<>
будет хорошо выдерживать точечные нагрузки; буде добре витримувати точкові навантаження;
Дети могут выдерживать высокие нагрузки. Діти можуть витримати високі навантаження.
Нужно стойко выдерживать подобные моменты. Потрібно непохитно витримувати подібні моменти.
Способна выдерживать большую ветровую нагрузку Здатна витримувати великі вітрові навантаження
Поэтому лучше выдерживать одну стилистику. Тому краще витримувати одну стилістику.
Какие температуры должен выдерживать хладоноситель? Які температури повинен витримувати хладоноситель?
Первая это способность выдерживать заданную нагрузку. Перша це здатність витримувати задану навантаження.
Нержавеющая сталь может выдерживать экстремальные температуры. Нержавіюча сталь може витримувати екстремальні температури.
Фундаментные блоки могут выдерживать высокие нагрузки; Фундаментні блоки можуть витримувати високі навантаження;
"Спанбонд" чрезвычайно прочный материал, способный выдерживать значительные нагрузки. "Спанбонд" надзвичайно міцний матfxfріал, здатний витримувати значні навантажfxfння.
Бетонная брусчатка выдерживает любые нагрузки. Бетонна бруківка витримує будь-які навантаження.
Не каждый выдерживает такой ритм. Не всі витримують такий ритм.
Братия не выдерживала и покидала обитель. Братія не витримувала і залишала обитель.
Мелкие конторы не выдерживали конкуренции. Дрібні товаровиробники не витримували конкуренції...
Кое-кто не выдерживал и убегал. Дехто не витримував і тікав.
Зимняя форма выдерживает затопление водой. Зимова форма витримує затоплення водою.
Люди не выдерживают двойной власти. Люди не витримують подвійної влади.
Спортивная арена не выдерживала никакой критики. Спортивна арена не витримувала ніякої критики.
Многие не выдерживали и бросали учёбу. Деякі не витримували і залишали навчання.
Кто-то не выдерживал и уходил. Хтось не витримував і йшов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!