Примеры употребления "выдержек" в русском с переводом на украинский

<>
Диапазон выдержек, мин от 1 до 16 Діапазон витримок, хв від 1 до 16
получение справок, выписок, выдержек из ЕГРПОУ. отримання довідок, виписок, витягів із ЄДРПОУ.
Диапазон выдержек аналогичен 3200 модели: 1 / 4000 - 30 секунд. Діапазон витримок аналогічний 3200 моделі: 1 / 4000 - 30 секунд.
Демонстрация влияния выдержки на фотографию. Демонстрація впливу витримки на фотографію.
Минимальная выдержка 1 / 1000 секунды. Мінімальна витримка 1 / 1000 секунди.
Приведем выдержки из его обращения. Подаємо витяги із його виступу.
выписка, справка, выдержка, подтверждение сведений виписка, довідка, витяг, підтверження відомостей
Доктор часто демонстрирует сверхчеловеческую выдержку. Доктор часто демонструє надлюдську витримку.
технологию выдержки коньячных спиртов, приготовление коньяков; технологію витримування коньячних спиртів, приготування коньяків;
с выдержкой времени, независимой от тока; з витримкою часу, незалежною від струму;
Можно только удивляться вашей выдержке... Можна тільки дивуватися вашій витримці...
явилось отсутствие выдержки в затяжных эндшпилях ". стала відсутність терпіння в затяжних ендшпілях ".
Протекали бассейны выдержки отработавшего ядерного топлива. Протікали басейни витримки відпрацьованого ядерного палива.
Выдержка в разных типах древесины Витримка в різних типах деревини
Приводим выдержки из этих законов: Наводимо витяги з цих Законів:
Выдержка из Великой хартии вольностей Витяг із Великої хартії вільностей
После этого сыр переносится на выдержку. Після цього сир переноситься на витримку.
выдержки виноматериалов, производства и хранения винопродукции; витримування виноматеріалів, виробництва і зберігання винопродукції;
Обжиг был низкотемпературным, но с долговременной выдержкой. Випал був низькотемпературним, але зі довгостроковою витримкою.
Хочу попросить выдержки, понимания и единства. Хочу попросити витримки, розуміння і єдності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!