Примеры употребления "выделялись" в русском с переводом на украинский

<>
Среди саутрантиков выделялись различные течения: Серед саутрантиків виділялися різні течії:
Отдельно среди них выделялись благородные металлы. Окремо серед них виділялись благородні метали.
Постепенно от существовавших племён выделялись новые. Поступово від існуючих племен виділялися нові.
Деньги на реконструкцию практически не выделялись. Кошти на реставрацію практично не виділялися.
Статуи выделялись своей высотой - порядка 25 - 30м. Статуї виділялися своєю висотою - порядку 25 - 30м.
И среди них особо выделялись бойцы ОУН. І серед них особливо виділялися бійці ОУН.
Активная строка выделяется желтым цветом. Активний рядок виділяється жовтим кольором.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Выделяются следующие инструменты макроэкономической политики. Виділяють наступні інструменти макроекономічної політики.
Оно выделялось своей оригинальной архитектурой. Він виділявся своєю оригінальною архітектурою.
Весь процесс выделяется своей простотой. Весь процес вирізняється своєю простотою.
Для этого выделялось 75 вагонов. Для цього виділялося 75 вагонів.
Каждой державе выделялась своя зона оккупации. Кожній державі виділялася своя зона окупації.
Красивые номера выделяются дизайном в традиционном стиле. Сучасні номери вирізняються дизайном в традиційному стилі.
Выделившийся диоксид углерода диффундирует в хлоропласты. Виділений діоксид вуглецю дифундує в хлоропласти.
Здесь выделяемся крупная река Рио-Гранде. Тут виділяємося велика річка Ріо-Гранде.
Среди них выделяется Голокост Еврейского народа. Серед них виокремлюється Голокост Єврейського народу.
Personal qualities Выделяйтесь в этой графе! Особисті якості Виділяйтеся в цій графі!
выделялась частная собственность на Востоке? вирізнялася приватна власність на Сході?
Нет необходимости выделяться ", - сказал Петров. Немає необхідності виділятися ", - сказав Петров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!