Примеры употребления "выделение средств" в русском

<>
выделение средств в форме экспортного кредита; надання коштів у формі експортного кредиту;
Выделение средств ближайшее время ускорит установку телевышки. Виділення коштів найближчим часом пришвидшить встановлення телевежі.
30) плата за выделение номерного ресурса; 30) плата за виділення номерного ресурсу;
"Майорское" - 5575 человек и 735 транспортных средств; "Майорське" - 5375 осіб та 765 транспортних засобів;
выделение сперматозоидов из придатка яичка; виділення сперматозоїдів з придатка яєчка;
Причины возврата товара с компенсацией средств: Причини повернення товару з компенсацією коштів:
выделение пошаговых процедур проектируемого бизнеса; виділення покрокових процедур проектованого бізнесу;
1.30 приборы и комплексы контрольно-диагностических средств 1.30 Прилади і комплекси контрольно-діагностичних засобів
Китайское и половое созревание выделение спермы Китайський і статеве дозрівання виділення сперми
"Гнутовое" - 5565 человек и 1165 транспортных средств; "Гнутове" - 5565 осіб та 1165 транспортних засобів;
Выделение слов и фраз в тексте Виділення слів і фраз у тексті
создание новых лекарственных средств синтетического происхождения " створення нових лікарських засобів синтетичного походження "
Выделение цветом в каталоге Риелторов - + Виділення кольором в каталозі Ріелторів - +
краткий отчет о движении денежных средств; стислий звіт про рух грошових коштів;
повышение узнаваемости компании, её выделение среди конкурентов; підвищення впізнаваності компанії, її виділення серед конкурентів;
своей политики Ришелье требовал много средств. своєї політики Рішельє потребував багато коштів.
Выделение скобок при редактировании текста. Виділення дужок при редагуванні тексту.
• таможенный досмотр товаров и транспортных средств; • митний огляд товарів і транспортних засобів;
Выделение курсора мыши цветным кругом Виділення курсору миші кольоровим колом
Используемые технологии брендирования транспортных средств: Використовувані технології брендування транспортних засобів:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!