Примеры употребления "выдающуюся" в русском с переводом "видається"

<>
Наличные выдается за денежным чеком. Готівка видається за грошовим чеком.
Каждому участнику выдается именной сертификат. Кожному учаснику видається іменний сертифікат.
Одному специалисту выдается один сертификат. Одному фахівцю видається один сертифікат.
Виза обычно выдается польским консульством. Віза зазвичай видається польським консульством.
По окончанию лектория выдается сертификат. По завершенню навчання видається сертифікат.
Членам Организации выдаётся членский билет. Члену Організації видається членський квиток.
Один экземпляр протокола выдается победителю. Один примірник протоколу видається переможцю.
Денежные эквиваленты подарков не выдаются. Грошовий еквівалент Подарунків не видається.
Бурунди: виза выдается при пересечении границы Бурунді: віза видається при перетині кордону
При этом всегда выдается официальная квитанция. При цьому завжди видається офіційна квитанція.
Мавритания: виза выдается при пересечении границы Мавританія: віза видається при перетині кордону
обычно выдается предприятием-изготовителем либо экспортером. звичайно видається підприємством-виробником або експортером.
Выдается Благодарственное письмо за особые достижения. Видається Лист подяки за особливі досягнення.
Следовательно, наследнику выдается выписка из нее. Отже, спадкоємцю видається виписка з неї.
Выдается для посещения с туристической целью. Видається для відвідування з туристичною метою.
При утрате стикера дубликат не выдаётся. При втрати стікера дублікат не видається.
выдается новое свидетельство с пометкой "дубликат". видається нове свідоцтво з поміткою "дублікат".
Выдаётся одному стрелку на отделение [1]. Видається одному стрілку на відділення [1].
кредитку, которая выдается на имя водителя. кредитку, яка видається на ім'я водія.
Листок нетрудоспособности выдается с 27 недели беременности. Листок непрацездатності видається з 27 тижня вагітності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!