Примеры употребления "выводом" в русском с переводом "висновків"

<>
Оценка выводов Римского клуба неоднозначная. Оцінка висновків Римського клубу неоднозначна.
Особенное значение придается стандартам выводов. Особливе значення надається стандартам висновків.
предоставление выводов по проделанной работе. надання висновків щодо виконаної роботи.
Наличие гигиенических и педагогических выводов Наявність гігієнічних та педагогічних висновків
Много прозвучало тезисов, размышлений, выводов. Багато прозвучало тез, роздумів, висновків.
Суд приходит к следующему выводу. Суд прийшов до наступних висновків.
Первым к верным выводам пришел Планк. Першим до вірних висновків дійшов Планк.
Предполагается, конденсатор подключается параллельно выводам катушки. Передбачається, конденсатор підключається паралельно висновків котушки.
Также не следует делать скоротечных выводов. Також не слід робити швидкоплинних висновків.
Следовательно, вероятность некоторых выводов остается сомнительной. Отже, вірогідність деяких висновків залишається сумнівною.
качество медосмотров и достоверность медицинских выводов; якість медоглядів і достовірність медичних висновків;
Факты образуют реальную основу выводов контроля. Факти становлять реальну основу висновків контролю.
Этим он подтверждал верность выводов Рентгена. Цим він підтверджував вірність висновків Рентгена.
Повышается достоверность выводов и точность прогнозов. Підвищується вірогідність висновків і точність прогнозів.
Недопустимы выводы, не обоснованные основным текстом; Неприпустимість висновків, не обґрунтованих основним текстом;
Эта несогласованность ведет к серьезным ошибочным выводам. Така неточність веде до серйозних помилкових висновків.
Главные 7 выводов по Форуму маркетинг-директоров 2017. Головні 7 висновків по Форуму маркетинг-директорів 2017.
Увеличивает психологическую обоснованность принятия необходимых выводов, решений, обобщений; збільшення психологічної вірогідності прийняття правильних висновків, суджень, узагальнень;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!