Примеры употребления "всякой" в русском с переводом на украинский

<>
Это неотъемлемый атрибут всякой государственности. Це невід'ємний атрибут будь-якої державності.
Без всякой злобы и затей, Без всякої злоби і витівок,
Новые клиенты ежедневно без всякой оплаты! Нові клієнти щодня без жодної оплати!
От всякой ответственности освобождались доносчики. Від усілякої відповідальності звільнялись доносителі.
пользование им без всякой дискриминации. користування ним без будь-якої дискримінації.
Рабочие трудились без всякой страховки. Робітники працювали без всякої страховки.
Как заявляется - победа всякой ценой. Як заявляється - перемога будь-якої ціною.
Говорю это безо всякой иронии. Кажу це без всякої іронії.
Он отделяет ее от всякой другой. Він відокремлює її від будь-якої іншої.
Бунтовщиков казнили без всякой жалости. Бунтівників стратили без всякої жалості.
Первоначально элементом всякой религии есть вера. Спочатку елементом будь-якої релігії є віра.
"Ключом ко всякой науке является вопросительный знак". "Ключем до будь-якої науки є знак питання".
с) для целей предотвращения всякой пропаганды войны; c) для цілей запобігання будь-якої пропаганди війни;
Всякий рабский труд является принудительным. Всякий рабська праця є примусовим.
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Всякая поведенческая реакция лишалась осознанности. Будь-яка поведінкова реакція позбавлялася усвідомленості.
Во всяком случае все приветствуются. У всякому разі всі вітаються.
Всякая иная вера - мертвая вера. Всяка інша віра - мертва віра.
Следует исключить всякие психологические запреты. Слід виключити всякі психологічні заборони.
Всякий храм можно уподобить молитве. Кожен храм можна уподібнити молитві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!