Примеры употребления "вставляет" в русском

<>
"Украина намеренно вставляет палки в колеса. "Вони зумисне вставляють палиці в колеса.
Программа вставляет журналы деятельности в онлайн-счету. Програма вставляє журнали діяльності в онлайн-рахунку.
В конвертик вставляем маленькую пробирку В конвертик вставляємо маленьку пробірку
Вставлять изображения в окно чата. Вставляти зображення у вікно чату.
замужние женщины вставляют в губы лабретки. заміжні жінки вставляють в губи лабретки.
Каждая вставляемая карта содержит одно устройство. Кожна вставляється карта містить один пристрій.
Военные же наконечники вставляли горизонтально. Військові ж наконечники вставляли горизонтально.
Аккуратно вставляем ствол в раствор. Акуратно вставляємо стовбур в розчин.
Теперь вы знаете, куда вставлять флешку. Тепер ви знаєте, куди вставляти флешку.
Несколько таких же прутьев вставляют горизонтально. Кілька таких же прутів вставляють горизонтально.
Клиент проверяет непрерывность вставляемого интервала (легко) Клієнт перевіряє безперервність вставляється інтервалу (легко)
В глазницы манекенов вставляли глаза животных. В очниці манекенів вставляли очі тварин.
Вставляем скопированный фрагмент Отправляем письмо Вставляємо скопійований фрагмент Відправляємо лист
Например, нежелательно вставлять градусник в рот. Наприклад, небажано вставляти градусник в рот.
В любое место файла (между) вставляем: У будь-якому місці файлу (між) вставляємо:
Если будете вставлять застежку-молнию, раскройте ее. Якщо будете вставляти застібку-блискавку, розкрийте її.
Вписываем или копируем / вставляем тему письма Вписуємо або копіюємо / вставляємо тему листа
и сразу же под данной строкой вставляем: і відразу ж під данним рядком вставляємо:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!