Примеры употребления "всеобщего эквивалента" в русском

<>
Сущность денег как всеобщего эквивалента. Суть грошей як загального еквіваленту.
закрепление за золотом роли всеобщего эквивалента; припинено виконання золотом ролі загального еквівалента;
2. закрепление за золотом роли всеобщего эквивалента; · закріплення за золотом ролі всезагального еквіваленту;
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Пиком накопления долларового эквивалента был 2012 год. Піком накопичення доларового еквівалента був 2012 рік.
убеждение в существовании всеобщего морально-религиозного порядка; переконання в існуванні всезагального морально-релігійного порядку;
v не имеют денежного эквивалента. v не мають грошового еквіваленту.
"Всеобщего стоп-контроля нет. "Широкого стоп-контролю немає.
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Концепция государства "всеобщего благоденствия" (Дж. концепція держави "загального добробуту" (Дж.
Монтескье провозгласил идею всеобщего мира. Монтеск'є проголосив ідею загального миру.
Теория "государства всеобщего благоденствия" Теорія "держави загального благоденства"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!