Примеры употребления "всеми" в русском с переводом "уся"

<>
Исчезает вся меридиональная геополитическая ось. Зникає уся меридіональна геополітична вісь.
Вся власть принадлежала общем сейме. Уся влада належала спільному сеймі.
Не вся городская земля распродана! Не уся міська земля розпродана!
Вся керамика киевской культуры лепная. Уся кераміка київської культури ліпна.
Вся медицина начинается с первички. Уся медицина починається з первинки.
Весь ответ кроется в его профессионализме. Уся відповідь криється в його професіоналізмі.
Вся опера происходит в стремительном темпе. Уся опера відбувається в стрімкому темпі.
Вся Белоруссия пылала в огне восстаний. Уся Білорусія палала у вогні повстань.
Вся церемония проходила под "Президентским штандартом". Уся церемонія проходила під "Президентським штандартом".
Вся земля принадлежала царю или общинам. Уся земля належала царю або громадам.
"Вся полученная информация будет тщательно проверена. "Уся отримана інформація буде ретельно перевірена.
Эти средства собирала вся община города. Ці кошти збирала уся громада міста.
Вся процедура составления тестов четко регламентирована. Уся процедура складання тестів чітко регламентована.
Вся эта система составляет анализатор вкуса. Уся ця система створює аналізатор смаку.
Вся аудитория осознанная, пытается что-то понять. Уся аудиторія усвідомлена, намагається щось зрозуміти.
При этом вся информация об участниках конфиденциальна. Наразі уся інформація про учасників є конфіденційною.
4) вся количество изделий равна величине потребления; 4) уся кількість виробів дорівнює величині споживання;
Вся Сирия с скорбью оплакивала своего любимца. Уся Сирія з жалобою оплакувала свого улюбленця.
Продолжительность: вся поездка займет около 60 минут Тривалість: уся подорож займе близько 60 хвилин
А. F.: Вся украинская еда очень вкусная! А. F.: Уся українська їжа дуже смачна!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!