Примеры употребления "вручены" в русском с переводом "вручили"

<>
В Стокгольме вручены Нобелевские премии. У Стокгольмі вручили Нобелівські премії.
Ему вручен орден "Знак Почета". Йому вручили орден "Знак Пошани".
Они вручили награды лучшим сотрудникам. Вони вручили відзнаки кращим працівникам.
Его вручили представителям туркменской делегации. Його вручили представникам туркменської делегації.
Их руководителям вручили переходящие кубки. Їх керівникам вручили перехідні кубки.
Лучшим командам вручили сладкие пироги. Кращим командам вручили солодкі пироги.
В Москве вручили кинопремию "Ника" У Москві вручили кінопремію "Ніка"
Перед зимними праздниками детским домам вручили: Перед зимовими святами дитячим будинкам вручили:
Почетные награды города вручили медработникам Одессы. Почесні нагороди міста вручили медпрацівникам Одеси.
Подозрение вручили и адвокату экс-президента. Підозру також вручили адвокату екс-президента.
Народным мастерам вручили грамоты и цветы. Народним майстрам вручили грамоти й квіти.
Тридцать первого марта Андрею вручили повестку. Тридцять першого березня Андрієві вручили повістку.
Генсеку ООН вручили премию "Гуманист года" Генсеку ООН вручили премію "Гуманіст року"
Памятные награды вручили ужгородским воинам- "афганцам" Пам'ятні нагороди вручили ужгородським воїнам- "афганцям"
Премию вручили его сестре Наталье Каплан. Премію вручили його сестрі Наталі Каплан.
Шнобелевскую премию вручили в десяти категориях. Шнобелівську премію вручили в 10 категоріях.
Украине вручили приглашение на Вильнюсский саммит. Україні вручили запрошення на Вільнюський саміт.
Тогда ему даже вручили своеобразного "Оскара". Тоді йому навіть вручили своєрідного "Оскара".
7 сентября Лавриновичу в ГПУ вручили подозрение. 7 вересня Лавриновичу вручили в ГПУ підозру.
В Лос-Анджелесе вручили самую престижную кинопремию. У Лос-Анджелесі вручили найпрестижнішу кінопремію -...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!