Примеры употребления "впечатляюще" в русском с переводом на украинский

<>
На словах все выглядит впечатляюще. На словах все виглядає вражаюче.
"Очень красиво, необычно, ярко, впечатляюще!!! "Дуже красиво, незвичайно, яскраво, вражаюче!!!
Практический опыт статьи впечатляюще подтверждает. Практичний досвід статті вражаюче підтверджує.
Готическая архитектура - это всегда впечатляюще. Готична архітектура - це завжди вражаюче.
На первый взгляд, звучит довольно впечатляюще. На перший погляд, звучить доволі вражаюче.
Достаточно впечатляюще выглядит монумент - символ веры. Дуже вражаюче виглядає монумент - символ віри.
Полноразмерный внедорожник Ford Expedition выглядит впечатляюще. Повнорозмірний позашляховик Ford Expedition виглядає вражаюче.
Наиболее впечатляюще скалы выглядят с воздуха. Найбільш вражаюче скелі виглядають з повітря.
В потере веса продукт может работать впечатляюще При втраті ваги продукт може виконати вражаюче
Впечатляющей танцевальной труппы из Украины Вражаючі танцювальної трупи з України
Атмосфера была магическая, зрелище - впечатляющее. Атмосфера була магічна, видовище - вражаюче.
"Барселона" превзошла впечатляющий рекорд "Реала" "Барселона" перевершила вражаючий рекорд "Реала"
Самым впечатляющим оказался голубой светодиод. Найбільш вражаючим виявився блакитний світлодіод.
Впечатляющая цифра, не так ли? Вражаюча цифра, чи не так?
Внезапность привела к впечатляющим результатам. Раптовість привела до вражаючих результатів.
Уолберг обладает впечатляющими физическими данными. Волберг володіє вражаючими фізичними даними.
Самой впечатляющей комнатой был конференц-зал. Найбільш вражаючою кімнатою була конференц-зала.
И теперь игра приобрела впечатляющий арт. І тепер гра набула вражаючого арту.
"Интересный, пугающий и одновременно глубоко впечатляющий фильм" "Забавний, лякаючий і одночасно глибоко зворушливий фільм"
Бандерас сделал впечатляющую карьеру в Голливуде. Бандерас зробив вражаючу кар'єру в Голлівуді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!