Примеры употребления "восстановлению" в русском с переводом на украинский

<>
работы по восстановлению газоходов котла; роботи з відновлення газоходів котла;
Утерянные Вознаграждения восстановлению не подлежат. Загублені Винагороди відновленню не підлягають.
Операция по восстановлению сломанной кости. Хірургія для відновлення зламаної кістки.
Это способствует скорейшему восстановлению клеток. Це сприяє швидкому відновленню клітин.
Народ-победитель приступил к восстановлению страны. Народ-переможець приступив до відновлення країни.
Способствует очищению и восстановлению печени. Сприяє очищенню і відновленню печінки.
Кто проводит операцию по восстановлению девственности? Хто проводить операцію з відновлення невинності?
Ботокс способствует восстановлению кератинового слоя. Ботокс сприяє відновленню кератинового шару.
операции по пересадке волос, восстановлению зрения; операції з пересадки волосся, відновлення зору;
Аннулированные бонусы восстановлению не подлежат. Анульовані бонуси не підлягають відновленню.
Проведение мероприятий восстановлению личностного и социального статуса; працевлаштування, відновлення особистого і соціального статусу;
Удалённые данные восстановлению не подлежат. Видалені дані не підлягають відновленню.
Физиопроцедуры способствуют быстрому восстановлению пациента. Фізіопроцедури сприяють швидкому відновленню пацієнта.
Способствует восстановлению после простуды, гриппа Сприяє відновленню після застуди, грипу
Уделялось внимание восстановлению научного потенциала страны. Приділялася увага відновленню наукового потенціалу країни.
восстановлению упругости кожи, прочности костной ткани. відновленню пружності шкіри, міцності кісткової тканини.
Витамин B6, протеин, аминокислоты, способствуют восстановлению. Вітамін B6, протеїн, амінокислоти, сприяють відновленню.
Способствует восстановлению поврежденной структуры и укрепляет. Сприяє відновленню пошкодженої структури і зміцнює.
• сохранению и частичному восстановлению научно-технического потенциала; • збереженню і частковому відновленню науково-технічного потенціалу;
Помещение полностью выгорело и восстановлению не подлежало. Будівля згоріла повністю і відновленню не підлягає.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!