Примеры употребления "воронежском" в русском

<>
Был разведчиком на Воронежском фронте. Був розвідником на Воронезькому фронті.
Выпускался на воронежском заводе "Процессор". Випускався на воронезькому заводі "Процесор".
Колокола изготовлены на Воронежском литейном заводе. Дзвони виготовлені на Воронезькому ливарному заводі.
Воевал на Сталинградском, Воронежском, Степном фронтах. Воював на Сталінградському, Воронезькому і Степовому фронтах.
8 июля она оказалась в Воронежском СИЗО. 8 липня вона опинилася в Воронезькому СІЗО.
С 1942 года воевал на Воронежском фронте. З 1942 року воював на Воронезькому фронті.
С 1924 - профессор Воронежского сельскохозяйственного института. Від 1924 - професор Воронезького сільськогосподарського інституту.
Святитель и чудотворец Митрофан Воронежский. Святитель і чудотворець Митрофан Воронезький.
Окончил Воронежскую духовную семинарию (1889). Закінчив Воронезьку духовну семінарію (1889).
В 1682 году становится епископом Воронежским. У 1682 році стає єпископом Воронезьким.
Губернатор Воронежской области (2009 - 2017). Губернатор Воронезької області (2009 - 2017).
10 рублей Воронежская область 2011 г. 10 рублів Воронезька область 2011 "
Воронежская гимназия - галерея Н. И. Костомарова Воронізька гімназія - галерея М. І. Костомарова
Окончил Михайловский Воронежский кадетский корпус. Закінчив Михайлівський Воронізький кадетський корпус.
1899 - Петинский (Воронежская губерния) деревенский театр Бунакова. 1899 - Петинский (Воронежська губернія) сільський театр Бунакова.
Окончил Воронежские театральные курсы (1923). Закінчив Воронежские театральні курси (1923).
Воронежский государственный университет, г. Воронеж. Воронежський державний університет, м. Воронеж.
20.10.1943 - 11.5.1945, путем переименования Воронежского фронта. 20.10.1943 - 11.5.1945, шляхом перейменування Воронежського фронту.
параллельно был художником Воронежского краеведческого музея. паралельно був художником Воронізького краєзнавчого музею.
Священствовал в Тамбовской и Воронежской епархиях. Служив у Тамбовській і Воронезькій єпархіях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!