Примеры употребления "вооружения" в русском с переводом на украинский

<>
Главные изменения касаются ударного вооружения. Головні зміни стосуються ударного озброєння.
А как насчет летального вооружения? А як щодо летальної зброї?
Тягачи (бронированные и небронированные) вооружения; Тягачі (броньовані та неброньовані) озброєння;
Комплексом вооружения занималось ГСКБ-47. Комплексом озброєння займалося ДСКБ-47.
"Мы начинаем отвод легкого вооружения. "Ми розпочинаємо відведення легкого озброєння.
Гонка вооружения и "Эволюционная Теодицея" Гонка озброєння і "Еволюційна Теодицея"
Энциклопедия бронетанкового вооружения и техники. Енциклопедія бронетанкового озброєння та техніки.
Военные анонсируют применение новейших образцов вооружения. Військові анонсують застосування новітніх зразків озброєння.
Различные испытания стрелкового и пушечного вооружения. Різні випробування стрілецького і гарматного озброєння.
Широкорад, А. Б. История авиационного вооружения. Широкорад, А. Б. Історія авіаційного озброєння.
Значительные средства тратились на морские вооружения. Значні кошти витрачалися на морські озброєння.
Мемуары "Из записок наркома вооружения" (1962). Мемуари "Із записок наркома озброєння" (1962).
Карта отвода тяжелого вооружения на Донбассе Карта відводу важкого озброєння на Донбасі
"Укроборонпром" разработал систему вооружения бронеавтомобилей "Саксон" "Укроборонпром" розробив систему озброєння бронеавтомобілів "Саксон"
Стратегические наступательные вооружения России и США Стратегічні наступальні озброєння Росії і США
Позднее из вооружения оставили только щит. Пізніше з озброєння залишили тільки щита.
От кровоостанавливающих наборов до летального вооружения. Від кровоспинних наборів до летального озброєння.
Найденный снаряд является боеприпасом вооружения БМП. Знайдений снаряд є боєприпасом озброєння БМП.
В 1917 году Черчилль стал секретарем вооружения. У 1917 році Черчилль став секретарем озброєння.
Среди поставленного вооружения - пистолеты ПМ и ТТ; Серед поставленого озброєння - пістолети ПМ і ТТ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!