Примеры употребления "возникновения мутаций" в русском

<>
физические, химические или биологические агенты, увеличивающие частоту возникновения мутаций. Фізичні, хімічні та інші фактори, які збільшують частоту мутацій.
Причины возникновения навязчивых мыслей в психиатрии. Причини виникнення нав'язливих думок в психіатрії.
Насчитывается более 20 различных мутаций антоновки. Налічується понад 20 різних мутацій антонівки.
Причины возникновения неправильного прикуса у детей Причини виникнення неправильного прикусу у дітей
Оказалось, что бактерии заполучили 16 мутаций. Виявилося, що бактерії пережили 16 мутацій.
уменьшение риска возникновения нелетального инфаркта миокарда; зменшення ризику виникнення нелетального інфаркту міокарда;
Определение точечных мутаций и генетического полиморфизма. Визначення точкових мутацій і генетичного поліморфізму.
Моментом уплаты считается день возникновения недоимки. Моментом сплати вважається день виникнення недоїмки.
Кариотип может изменяться вследствие мутаций. Каріотип може змінюватись унаслідок мутацій.
Профилактика трихомониаза поможет избежать возникновения болезни. Профілактика трихомоніазу допоможе уникнути виникнення хвороби.
В эксперименты включили параметры адаптивных мутаций. До експериментів включили параметри адаптивних мутацій.
в случае возникновения нештатной ситуации; У разі виникнення нештатної ситуації;
Предпосылки возникновения и сущность товарного производства. Причини виникнення та сутність товарного виробництва.
риск возникновения кариеса снижается на 65%; ризик виникнення карієсу знижується на 65%;
Может повышаться риск возникновения желудочно-кишечного кровотечения. Може підвищуватись ризик виникнення шлунково-кишкової кровотечі.
FRAX Оцените риск возникновения переломов... FRAX Оцініть ризик виникнення переломів...
Можно проследить три пути возникновения методологий. Можна простежити три шляхи виникнення методологій.
Метеорологи Индонезии объявили угрозу возникновения цунами. Метеорологи Індонезії оголосили загрозу виникнення цунамі.
Проводится с целью избежать вероятности возникновения рецидива. Ми працюємо над винятком ймовірності виникнення рецидиву.
1. Назовите причины возникновения многонациональной Австрийской империи. 1. Назвіть причини виникнення багатонаціональної Австрійської імперії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!