Примеры употребления "возможных" в русском с переводом "можливих"

<>
Среди возможных причин Данилишин называет: Серед можливих причин Данилишин називає:
А выкладывает списки возможных избирателей. А викладає списки можливих виборців.
Немаловажный аспект - учет возможных рисков. Важливий аспект - облік можливих ризиків.
защищают дорогостоящий товар от возможных краж; захищають дорогий товар від можливих крадіжок;
выявление возможных налоговых рисков при проверках; виявлення можливих податкових ризиків при перевірках;
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
анализом возможных способов привлечения "недорогих" ресурсов. аналізом можливих способів залучення "дешевих" ресурсів.
Есть два возможных способа послать работу: Є два можливих способи надіслати роботу:
Правоохранители не назвали возможных мотивов случившегося. Правоохоронці не назвали можливих мотивів інциденту.
возможных новых попыток Франции развязать войну. можливих нових спроб Франції розв'язати війну.
Есть множество возможных Мульти конфигурации загрузки. Є безліч можливих Мульти конфігурації завантаження.
Список возможных источников дохода оставлен открытым. Список можливих джерел доходу залишено відкритим.
прогнозирование и оценка возможных последствий ЧС; прогнозування і оцінка можливих наслідків НС;
Выдвигаются два возможных объяснения такого долголетия. Висуваються два можливих пояснення такого довголіття.
Одна из возможных схем двигателя Стирлинга. Одна з можливих схем двигуна Стірлінга.
Поиски возможных следов жизни оказались безрезультатными. Пошуки можливих слідів життя виявилися безрезультатними.
Кратом зависимость одно из возможных последствий. Кратом залежність одне з можливих наслідків.
Одно из возможных проявлений - атопический дерматит. Один з можливих проявів - атопічний дерматит.
Власти опасаются возможных паводков и оползней. Влада побоюється можливих паводків і обвалів.
"Отработано семь сценариев возможных чрезвычайных ситуаций. "Відпрацьовано сім сценаріїв можливих надзвичайних ситуацій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!