Примеры употребления "вину" в русском с переводом "вини"

<>
Кольченко также не признает вину. Кольченко також не визнає вини.
Уголовно-правовое значение форм вины. Кримінально-правове значення складної вини.
Проанализировать неосторожность как форму вины. Поняття необережності як форми вини.
умышленной формы вины руководителя предприятия; навмисного форми вини керівника підприємства;
Рафальский своей вины не признал. Рафальський своєї вини не визнав.
Другой формой вины является неосторожность. Другою формою вини є необережність.
Чтобы по моей вине мы расстались Щоб з моєї вини ми розлучилися
После стольких смертей по вашей вине? Після стількох смертей з вашої вини?
Это зависит от вины наличия халатности. Це залежить від вини наявності недбалості.
Закон устанавливает презумпцию вины причинителя вреда. Закон встановлює презумпцію вини заподіювача шкоди.
Сам Караджич своей вины не признаёт. Сам Караджич своєї вини не визнає.
Это зависит от вины умысла, неосторожности. Це залежить від вини умислу, необережності.
Формы вины: умышленная, неосторожная и смешанная. Форми вини: умисна, необережна та подвійна.
Различие состоит в форме вины работника. Різниця полягає у формі вини працівника.
Правда, из презумпции вины есть исключения. Правда, із презумпції вини є винятки.
6) время простоев не по вине водителя; 3) час простоїв не з вини водія;
67-77% - отказы по вине покупных комплектующих; 67-77% - відмови з вини покупних комплектуючих;
е) времени простоев не по вине водителя; в) час простоїв не з вини водія;
Из них по вине пьяных водителей - 5800. З них з вини п'яних водіїв - 5800.
В зависимости от вины возможности предвидеть ущерб. Це залежить від вини можливості передбачити шкоду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!