Примеры употребления "вилкой" в русском

<>
соевого соуса и взбейте вилкой. соєвого соусу і збийте виделкою.
Кабель питания с китайской вилкой Кабель живлення з китайською вилкою
Едят аммицу ложкой или вилкой. Їдять анміцу ложкою або виделкою.
Смешайте яйца с пивом, взбейте вилкой. Змішайте яйця з пивом, збийте виделкою.
Предыдущая: Одноразовая CPLA 6 "Вилка Попередня: Одноразова CPLA 6 "Вилка
Вилки с тремя плоскими штырьками. Вилки з трьома плоскими штирькамі.
Завтрак в ресторане "Три вилки" Сніданок в ресторані "Три виделки"
Деревянная вилка из карпатского бука. Дерев'яна виделка з карпатського бука.
Вилки набрал 22305198 голосов, а Рузвельт - 27244160. Вілкі набрав 22305198 голосів, а в Рузвельт 27244160.
двигатель размещался на передней вилке. двигун розміщувався на передній вилці.
Бытовые приборы должны иметь "европейскую вилку". Побутові прилади повинні мати "європейську вилку".
Магниты подноса поддерживали нож и вилку. Магніти підноса підтримували ніж і виделку.
ложек, ножей, вилок не хватало; ложок, ножів, виделок не вистачало;
Применена новая вилка переднего колеса. Застосована нова вилка переднього колеса.
M15 Водонепроницаемый разъем провода Вилки M15 Водонепроникний роз'єм дроти Вилки
Ecofriendly биоразлагаемые одноразовые вилки 7 дюймов Ecofriendly біорозкладні одноразові виделки 7 дюймів
Золотые Пластиковые Столовые приборы - вилка, нож, ложка Золоті Пластикові Столові прибори - виделка, ніж, ложка
Однако Вилки принадлежал к консервативному крылу партии. Проте Вілкі належав до найконсервативнішого крила партії.
Великобритания Традиционные нержавеющей Копаем Вилка Великобританія Традиційні нержавіючої Копаємо Вилка
Жесткие вилки состоялись августа 1. Жорсткі вилки відбулися серпня 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!