Примеры употребления "визовое" в русском

<>
Местное туристическое агентство или визовое агентство. Місцеве туристичне агентство або візове агентство.
Это может быть отмена визового режима. І це дозволить скасувати візовий режим.
иммиграция за рубеж (визовая поддержка) імміграція за кордон (візова підтримка)
Квитанция об оплате визового сбора; Квитанція про оплату візового збору;
помощь в заполнении визовой анкеты; допомога в заповненні візової анкети;
Новые визовые центры Консульства Польши. Нові візові центри Консульства Польщі.
Организуем визовую поддержку и трансфер. Організуємо візову підтримку та трансфер.
С жителями визовых стран простая ситуация. З мешканцями візових країн проста ситуація.
Но визовый режим вводиться не будет. Але візовий режим вводитися не буде.
Визовая поддержка и медицинское страхование; Візова підтримка та медичне страхування;
2 недавних фото визового образца; 2 недавні фото візового зразка;
заполнения визовой анкеты и загрузки фотографии; заповнення візової анкети та завантаження фотокартки;
Визовые, миграционные и консульские вопросы Візові, міграційні та консульські питання
организация просмотров, включая визовую поддержку; організація оглядів, включаючи візову підтримку;
Упрощенные допуском, оплаты и визовых процедур спрощені допуском, оплати і візових процедур
Визовый центр в Киеве Колл-центр Візовий центр у Києві Колл-Центр
Полная визовая поддержка и сопровождение; Повна візова підтримка та супровід;
Соглашением упрощаются логистические аспекты визового режима. Угодою спрощуються логістичні аспекти візового режиму.
• гармонизация визовой политики стран Шенгенской группы. • гармонізація візової політики країн Шенгенської групи.
Россия и США упростили визовые формальности. Росія та США спростили візові формальності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!