Примеры употребления "визового" в русском

<>
Это может быть отмена визового режима. І це дозволить скасувати візовий режим.
Квитанция об оплате визового сбора; Квитанція про оплату візового збору;
2 недавних фото визового образца; 2 недавні фото візового зразка;
Соглашением упрощаются логистические аспекты визового режима. Угодою спрощуються логістичні аспекти візового режиму.
О введении визового режима речи нет. Про впровадження візового режиму мови немає.
Греция ратифицировала Шенгенское Соглашение, касающееся визового режима. Греція ратифікувала Шенгенську Угоду щодо питань візового режиму.
Но визовый режим вводиться не будет. Але візовий режим вводитися не буде.
иммиграция за рубеж (визовая поддержка) імміграція за кордон (візова підтримка)
помощь в заполнении визовой анкеты; допомога в заповненні візової анкети;
Новые визовые центры Консульства Польши. Нові візові центри Консульства Польщі.
Организуем визовую поддержку и трансфер. Організуємо візову підтримку та трансфер.
С жителями визовых стран простая ситуация. З мешканцями візових країн проста ситуація.
Местное туристическое агентство или визовое агентство. Місцеве туристичне агентство або візове агентство.
Визовый центр в Киеве Колл-центр Візовий центр у Києві Колл-Центр
Визовая поддержка и медицинское страхование; Візова підтримка та медичне страхування;
заполнения визовой анкеты и загрузки фотографии; заповнення візової анкети та завантаження фотокартки;
Визовые, миграционные и консульские вопросы Візові, міграційні та консульські питання
организация просмотров, включая визовую поддержку; організація оглядів, включаючи візову підтримку;
Упрощенные допуском, оплаты и визовых процедур спрощені допуском, оплати і візових процедур
Симметричный визовый режим с другими странами. Симетричний візовий режим із іншими країнами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!