Примеры употребления "видит" в русском с переводом на украинский

<>
Обернувшись, он видит самого себя. Обернувшись, він бачить самого себе.
Она видит, на кого нужно равняться. Вони бачать, на кого можна рівнятися.
Секрет долголетия видит в оптимизме. Секрет довголіття вбачає в оптимізмі.
Кит видит, как они отъезжают. Кіт бачить, як вони від'їжджають.
Зараженный человек видит в фекалиях проглоттид. Заражена людина вбачає у фекаліях проглотиди.
Там он впервые видит Ашрафа. Там він вперше бачить Ашрафа.
ЗВспе это видит десятилетний Жозе. Все це бачить десятирічний Жозе.
Он видит Ольгу пред собой. Він бачить Ольгу перед собою.
Глядит и видит: за рекой, Дивиться і бачить: за річкою,
не видит мышь, что делать? не бачить миша, що робити?
И видит - прямо над главою - І бачить - прямо над головою -
В палатах видит свою старуху, В палатах бачить свою стару,
Глядит - и видит, что пора Дивиться - і бачить, що пора
Солор снова видит призрак Никии. Солор знову бачить постать Нікії.
И видит: замок на скалах І бачить: замок на скелях
Видит: лежит на песке золотом бачить: лежить на піску золотом
Кучабский видит в крупных землевладельцах. Кучабський бачить у великих землевласників.
Pillo слышит, видит и понимает вас. Pillo чує, бачить і розуміє вас.
Конституционное большинство украинцев видит ее унитарной. Конституційна більшість українців бачить її унітарною.
Вечером палеонтологическая группа видит мираж тираннозавра. Увечері археологічна група бачить міраж тиранозавра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!