Примеры употребления "взлётов" в русском

<>
Желаем вдохновения и творческих взлетов! Бажаємо натхнення та творчих злетів!
Полоса 23 используется исключительно для взлётов. Смуга 23 використовується виключно для зльотів.
Это - смесь власти, денег, взлетов, поражений. Це - суміш влади, грошей, злетів, поразок.
Но не бывает взлётов без падений. Але не буває злетів без падінь.
Совершил 345 взлетов / посадок с палубы авианосца. Здійснив 345 злетів / посадок з палуби авіаносця.
Его карьера состоит из взлетов и падений. Його кар'єра складається зі злетів і падінь.
Совершил 450 взлетов / посадок на борт авианосца. Здійснив 450 злетів / посадок на борт авіаносця.
Читайте также: Пошел на взлет. Читайте також: Пішов на зліт.
Взлет идентичности и гражданской позиции. Злет ідентичності та громадянської позиції.
Взлеты и падения искусства макияжа Злети і падіння мистецтва макіяжу
При взлете загорелся один из двигателей. При злеті загорівся один з двигунів.
Он рухнул сразу после взлета из аэропорта Аддис-Абебы. Аварія сталася незадовго після зльоту з аеропорту Аддіс-Абеби.
Современное украинское кино переживает период взлета. Сучасне українське кіно переживає період злету.
Биография Хрущева изобилует подобными взлетами. Біографія Хрущова буяє подібними злетами.
Воздушный транспорт с вертикальным взлетом Повітряний транспорт із вертикальним зльотом
экономические противоречия и взлет культуры. Економічні суперечності та зліт культури.
Взлет и падение третьего рейха. Злет і падіння Третього Райху.
Взлеты и падения мирового бренда. Злети і падіння світового бренду.
Однако конструкция упала еще на взлете. Однак конструкція впала ще на злеті.
Вертикальный взлёт AV-8B Harrier. Вертикальний зліт AV-8B Harrier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!