Примеры употребления "вечернее" в русском с переводом "вечірнє"

<>
"Вечернее солнце над Гурзуфом", II... "Вечірнє сонце над Гурзуфом", ІІ...
Формат: Вечернее развлекательное юмористическое шоу Формат: Вечірнє розважальне гумористичне шоу
вечернее отделение, аспирантура, 15 кафедр; вечірнє відділення, аспірантура, 15 кафедр;
вечернее, заочное и подготовительное отделения; вечірнє, заочне і підготовче відділення;
вечернее катание - от 200 грн. вечірнє катання - від 200 грн.
Богослужение: Вечернее: суббота - 16.00. Богослужіння: Вечірнє: субота - 16.00.
Суббота, 18.00 - Вечернее богослужение. Субота: 18.00 - Вечірнє богослужіння.
В акционные абонементы включено вечернее катание. В акційні абонементи включено вечірнє катання.
Тернополь - вечернее катание на катере, фонтан. Тернопіль - вечірнє катання на катері, фонтани.
Елена Каменецкая-Остапчук "Вечернее вдохновенье" х.м. Олена Каменецька-Остапчук "Вечірнє натхнення" п.о.
"Радужное" мини-диско и вечернее Детское Шоу "Веселкове" міні-диско та вечірнє Дитяче Шоу
Вечернее освещение теннисного корта - 100 грн / час. Вечірнє освітлення тенісного корту - 100 грн / год.
Вечернее заседание ВР начнется в 16:00. Вечірнє засідання ВР розпочнеться о 16:00.
Утреннее заседание закрыто, вечернее начнется в 16:00. Ранкове засідання закрите, вечірнє розпочнеться о 16:00.
21:00 - 22:30 Вечернее кино Летний кинотеатр 21:00 - 22:30 Вечірнє кіно Літній кінотеатр
Вечернее заседание начнется в 16 часов ", - заявила Оксана Сыроед. Вечірнє засідання розпочнеться о 16:00 ", - заявила Сироїд.
Вечерний город окутывает невероятная аура. Вечірнє місто огортає неймовірна аура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!