Примеры употребления "ветеранах" в русском

<>
Рассказать о всех ветеранах невозможно. Розповісти про всіх ветеранів неможливо.
Не забываем про наших ветеранов. Не забуваємо ми своїх ветеранів.
санаторий-профилакторий - 110 (ветераны ДМК); санаторій-профілакторій - 130 (ветерани ДМК);
"Одноклассники" - ветеран среди российских соцсетей. "Однокласники" - ветеран серед російських соцмереж.
Я спел песню, посвящённую ветеранам. Я заспівав пісню, присвячену ветеранам.
соответствующего удостоверения (ветерана боевых действий; Відповідного посвідчення (ветерана бойових дій;
Все погибшие были ветеранами АТО. Усі загиблі були ветеранами АТО.
"Хочу поблагодарить каждого ветерана АТО. "Хочу подякувати кожному ветерану АТО.
Встреча с заслуженным ветераном флота Зустріч із заслуженим ветераном флоту
С подобной проблемой сталкиваются и ветераны АТО. З такою проблемою стикаються навіть учасники АТО.
Соревнования начались с состязаний ветеранов. Змагання розпочалися з турніру ветеранів.
В Мариуполе открылась фотовыставка "Ветераны" У Маріуполі відкрилася фотовиставка "Ветерани"
Сегодня ветеран на заслуженном отдыхе. Нині ветеран на заслуженому відпочинку.
"Это пощёчина всем ветеранам ВОВ. "Це ляпас усім ветеранам ВВВ.
Есть у ветерана и увлечения. Є у ветерана і захоплення.
Ник Вуйчич встретился с ветеранами... Нік Вуйчич зустрівся з ветеранами...
Средства надо платить самому ветерану. Кошти потрібно платити самому ветерану.
Radio Antipode - это один из "ветеранов" бельгийского пространства. Radio Antipode - радіостанція є "ветераном" бельгійського FM простору.
Возглавлял сборную ветеранов Семен Альтман. Очолював збірну ветеранів Семен Альтман.
Ветераны поделились своими военными воспоминаниями. Ветерани поділились своїми воєнними спогадами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!