Примеры употребления "весёлая вдова" в русском

<>
Свободы, 28) состоится оперетта "Веселая вдова". Свободи, 28) відбудеться оперета "Весела вдова".
Существует также балет "Весёлая вдова". Існує також балет "Весела вдова".
Вдова экс-мэра Санкт-Петербурга Анатолия Собчака. Удова екс-мера Санкт-Петербурга Анатолія Собчака.
веселая фотозоне и хорошее настроение. весела фотозона та гарний настрій.
Вдова народного артиста СССР Анатолия Папанова. Вдова народного артиста СРСР Анатолія Папанова.
Простая и веселая игра для малышей Проста і весела гра для малюків
Вдова мне отдала его, но прежде Вдова мені віддала його, але перш
Попробуй новинку "Веселая Зебра" Спробуй новинку "Весела Зебра"
Вдова, у нее есть сын Вениамин. Вдова, у неї є син Веніамін.
Дружелюбная, веселая и энергичная девушка. Приязна, весела і енергійна дівчина.
Софья Антоновна, вдова лет 30. Софія Антонівна, вдова років 30.
Она весёлая и оптимистично настроенная девушка. Вона весела і оптимістично налаштована дівчина.
"Солдатская вдова" Николая Анкилова (1985). "Солдатська вдова" М. Анкілова (1985).
Конкурсно-развлекательная программа "Веселая карусель" Конкурсно-розважальна програма "Весела галявина"
Вдова Талгата Нигматулина, мать Линды Нигматулиной. Вдова Талгата Нігматуліна та мати Лінди Нігматуліної.
Она была веселая, любила петь. Вона була весела, любила співати.
Оставшиеся два года деньги выплачивала его вдова. Останні 2 роки гроші виплачувала його вдова.
Мастер-класс "Веселая радуга" Майстер-клас "Весела гірка"
Крёстной матерью стала вдова Моцарта Констанция. Хрещеною матір'ю стала вдова Моцарта Констанція.
Очень послушная и веселая девочка. Дуже слухняна і весела дівчинка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!