Примеры употребления "веревку" в русском

<>
Прост, прочен, не ослабляет верёвку. Простий, міцний, не послаблює мотузку.
Главная "6 Результаты поиска для: перерезать веревку Голона "6 Результати пошуку для: перерізати мотузку
Небольшой кусок веревки для хвоста Невеликий шматок мотузки для хвоста
Детская подвижная игра "Веревка с подарками". Дитяча рухлива гра "Мотузка з подарунками".
Красив, когда завязан на веревке. Гарний, коли зав'язаний на мотузці.
Волокна используют для изготовления шпагата, верёвок. Волокна використовують для виготовлення шпагату, мотузок.
На мягких верёвках плохо держат жумары; На м'яких мотузках погано тримають жумари;
Г. Веревки на слова П. Воронько. Г. Верьовки на слова П. Воронька.
Зачем вы меня сняли с веревки? Нащо ви мене зняли з вірьовки?
Планер привязывали длинной веревкой к телеге. Планер прив'язували довгими мотузками до воза.
Карем - провисание веревки в технике СРТ. Карем - провисання мотузки в техніці СРТ.
Верёвка огибает круглый маховик с эксцентриком. Мотузка огинає круглий маховик з ексцентриком.
Он повесился на розовой веревке. Він повісився на рожевій мотузці.
Лучшие образцы верёвок выдерживают до 16 рывков. Найкращі зразки мотузок витримують до 16 ривків.
Ее продукция - мешки, канаты, веревки, шпагат. Її продукція - мішки, канати, мотузки, шпагат.
Верёвка Макибиси (англ.) - сплетение стальных штырей. Мотузка Макібісі (англ.) - сплетіння сталевих штирів.
Управление Ragdoll характер висит на веревке. Управління Ragdoll характер висить на мотузці.
Диаметр веревки - 22 мм (+ / - 3 мм) Діаметр мотузки - 22 мм (+ / - 3 мм)
Интервальное планирование и "Барабан - Буфер - Веревка". Інтервальне планування та "Барабан - Буфер - Мотузка".
в сибари используются в основном верёвки; В Сібарі використовуються в основному мотузки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!