Примеры употребления "венецианском" в русском

<>
Много кто слышал о венецианском стекле. Багато хто чув про венеціанському склі.
Наряды звезд на 67 Венецианском кинофестивале. Вбрання зірок на 67 Венеціанському кінофестивалі.
Руководил 53-й Венецианской Биеннале. Куратор 53-ї Венеціанської Бієнале.
В. Богачев - Драконша "Венецианский купец". В. Богачов - Драконша "Венеціанський купець".
Сайт венецианского карнавала (еще сайт) Сайт венеціанського карнавалу (ще сайт)
Венецианская декларация о терминальных состояниях. Венеціанська декларація про термінальний стан.
Был племянником венецианского дожа Энрико Дандоло. Був племінником венеційського дожа Енріко Дандоло.
Венецианский кинофестиваль завершается 8 сентября. Завершиться Венеційський кінофестиваль 8 вересня.
Венецианская декларация о терминальном состоянии. Венеційська декларація про термінальний стан.
Также издал словарь венецианского языка. Також видав словник венеційської мови.
Крыши и балконы венецианских домов. Дахи та балкони венеціанських будинків.
Это было раскритиковано Венецианской комиссией. Це було розкритиковано Венеціанською комісією.
Занимал видные посты в Венецианской республике. Обіймав високі посади у Венеціанській республіці.
Сийярто также раскритиковал Венецианскую комиссию. Сійярто також розкритикував Венеціанську комісію.
Большая венецианская стирка, 40х60 см, 2013 Велике венеційське прання, 40х60 см, 2013
Здесь также проходят многие венецианские фестивали. Тут також проходять багато венеціанські фестивалі.
Служил проведитором нескольких венецианских владений. Служив проведітором декількох венеційських володінь.
Где: Гидропарк, возле Венецианского моста. "Гідропарк", за Венеціанським мостом.
За византийским периодом последовало венецианское владычество. За візантійським періодом послідувало венеціанське панування.
Представлял Польшу на 51-й Венецианской биеннале (2004). Представляв Польщу на 51-й Венеційській бієнале (2004).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!