Примеры употребления "ведётся" в русском с переводом "велися"

<>
Работы велись по необычному для... Роботи велися за незвичайним для...
Велись реставрационные работы, воссоздавался иконостас. Велися реставраційні роботи, відтворювався іконостас.
Позднее велись сражения с черкесами. Пізніше велися бою з черкесами.
Работы велись под непрерывным огнем. Роботи велися під безперервним вогнем.
Велись переговоры и с Андреем Мироновым. Велися переговори і з Андрієм Мироновим.
Все переговоры униатского характера велись тайно. Всі переговори унійного характеру велися таємно.
Строительные работы велись весь световой день. Будівельні роботи велися весь світловий день.
Работы велись по чертежам Магнуса Шерфбека. Роботи велися за кресленнями Магнуса Шерфбека.
Велись лесное хозяйство, торговля с ЗУНР. Велися лісове господарство, торгівля із ЗУНР.
Shaun Ryder) Съёмки велись в 2006 году. Shaun Ryder) Зйомки велися у 2006 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!