Примеры употребления "ведомый" в русском с переводом "ведуча"

<>
Маша - его руководитель и ведущая. Маша - його керівник та ведуча.
Очаровательная ведущая проекта "Танцуют все!" Чарівна ведуча проекту "Танцюють всі!"
Автор и ведущая программы "Силуэт". Автор і ведуча програми "Силует".
Business FM - "Светские новости" (ведущая). Business FM - "Світські новини" (ведуча).
Маричка Падалко - ведущая новостей ТСН. Марічка Падалко - ведуча новин ТСН.
"Испытание верности" (Муз-ТВ, ведущая). "Випробування вірності" (Муз-ТВ, ведуча).
Татьяна Гончарова Журналист, ведущая Украина Тетяна Гончарова Журналіст, ведуча Україна
Автор и ведущая проекта - Инна Зотова. Автор і ведуча проекту - Інна Зотова.
Выпускающий редактор и ведущая бизнес-вестника; Випускаючий редактор та ведуча бізнес-вісника;
Бывшая ведущая телепередачи "Орёл и решка". Колишня ведуча телепередачі "Орел і решка".
Андреева его любимая ведущая ", - утверждает он. Андрєєва його улюблена ведуча ", - сказав він.
(MTV Россия) - ведущая 2011 - "Косметический ремонт. (MTV Росія) - ведуча 2011 - "Косметичний ремонт.
Автор и ведущая Лаборатории прикладного психоанализа. Автор і ведуча Лабораторії прикладного психоаналізу.
Розинская Наталия, ведущая программы "Найдем выход" Розинська Наталія, ведуча програми "Знайдемо вихід"
Выпускающий редактор и ведущая новостей "Заман"; Випускаючий редактор та ведуча новин "Заман";
Автор и ведущая "Лаборатории S & OP". Автор і ведуча "Лабораторії S & OP".
6 ноября - Яна Чурикова, российская ведущая. 6 листопада - Яна Чурікова, російська ведуча.
Ведущая кастинга - популярная актриса Екатерина Кузнецова. Ведуча кастингу - популярна актриса Катерина Кузнєцова.
2011 - ведущая программы "Новое утро" (Семёрка). 2011 - ведуча програми "Новий ранок" (Сімка).
Ольга Фреймут будет ведущей "Голоса страны" Ольга Фреймут - ведуча "Голос країни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!