Примеры употребления "варшавского" в русском

<>
Во время существования Варшавского договора, существовало НАТО. Тоді існував Варшавський договір, існував блок НАТО.
Югославия не была членом Варшавского договора. Югославія не була у Варшавському договорі.
Административный корпус Ростовского (Варшавского) университета Адміністративний корпус Ростовського (Варшавського) університету
Албания вышла из состава Варшавского договора. Албанія вийшла з Організації Варшавського договору.
Польша обнародует архивы Варшавского договора. Польща опублікує архіви Варшавського договору.
Доктор honoris causa Варшавского университета. Професор honoris causa Варшавського університету.
Гувер является Почётным доктором Варшавского университета. Гувер є Почесним доктором Варшавського університету.
Экстерном окончил филологический факультет Варшавского университета. Екстерном закінчив філологічний факультет Варшавського університету.
Был профессором варшавского и новороссийского университетов. Був професором Варшавського і Новоросійського університетів.
Окончил (1900) физико-математический факультет Варшавского университета. Закінчив (1900) фізико-математичний факультет Варшавського університету.
С 1997 года - актёр варшавского Театра Народовы. З 1997 року - актор варшавського Театру Народови.
2 октября 1944 г. руководители Варшавского восстания капитулировали. 2 жовтня 1944 року керівники Варшавського повстання капітулювали.
1 июля 1991 г. произошел роспуск Варшавского Договора. 1 липня 1991 року стався розпуск Варшавського Договору.
Варшава / Варшавский Экономический Университет SGH Варшава / Варшавський Економічний Університет SGH
Поселок расположен на Варшавском шоссе. Поселення розташоване на Варшавському шосе.
Принадлежал к варшавскому Кругу архитекторов. Належав до варшавського Кола архітекторів.
Выпускник Варшавской Академии изящных искусств. Професор Варшавської академії образотворчих мистецтв.
Биржевой спонсор - Варшавская фондовая биржа. Біржовий спонсор - Варшавська фондова біржа.
Варшавское научное общество (ВНО, польск. Варшавське наукове товариство (ВНТ, пол.
Преподавал в Варшавской высшей театральной школе. Викладала в Варшавській вищій театральній школі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!