Примеры употребления "вальс с баширом" в русском

<>
Карла ("Венский вальс" на музыку Штраусов); Карла ("Віденський вальс" на музику Штраусів);
В ушах звучит знакомый венский вальс. У вухах звучить знайомий віденський вальс.
Сыграйте нам, Авдотья Петровна, вальс... Зіграйте нам, Авдотья Петрівна, вальс...
"Вальс нашей молодости".... "Вальс нашої молодості".
Стал народным "Майский вальс". Став народним "Травневий вальс".
Название - "Цветочный вальс" Оригінал - "Квітковий вальс"
Такое заявление сделал Мануэль Вальс, премьер-министр Франции. З такою заявою виступив прем'єр-міністр країни Мануель Вальс.
"Зимний вальс цветов". "Зимовий вальс квітів".
Все дети-выпускники танцевали прощальный вальс. Мукачівські випускники танцювали прощальний вальс.
А какой вальс исполнял солдат? А який вальс виконував солдат?
"Вальс" для голоса с оркестром 12. "Вальс" для голосу з оркестром 12.
Венский вальс прекрасно романтический бальный танец. Віденський Вальс чудово романтичний бальний танець.
Й. Штраус Вальс "Возле голубого Дуная" Й. Штраус Вальс "Біля блакитного Дунаю"
Медленный вальс -- бальный танец европейской программы. Повільний вальс - бальний танець європейської програми.
2 Научиться танцевать вальс самому 2 Навчитися танцювати вальс самому
Мануэль Вальс, премьер-министр Франции (2014-2016); Мануель Вальс (Прем'єр-міністр Франції (2014-2016);
Мануэль Вальс - министр внутренних дел; Мануель Вальс - міністр внутрішніх справ;
экс-премьер-министр Франции (2014-2016) Мануэль Вальс; екс-прем'єр-міністр Франції (2014-2016) Мануель Вальс;
Возле оперного театра прошел "Харьковский вальс" Біля оперного театру відбувся "Харківський вальс"
1 Как правильно танцевать вальс? 1 Як правильно танцювати вальс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!