Примеры употребления "важным" в русском с переводом "важливою"

<>
Это становится важным условием демонополизации производства. Це стає важливою умовою демонополізації виробництва.
Глюкоза является важным веществом, требующимся организмом. Глюкоза є важливою речовиною, потрібним організмом.
Важным событием стало печатание украинских нот. Важливою подією стало друкування українських нот.
В тренировках важным условием является регулярность. У тренуваннях важливою умовою є регулярність.
Еще одним важным событием является КофеEXPO. Ще однією важливою подією є КофеEXPO.
Важным событием становится первая орфографическая реформа. Важливою подією стає перша орфографічна реформа.
Достаток он считает важным условием свободы. Достаток він вважає важливою умовою свободи.
Являются важным звеном для жирорастворимых витаминов. Є важливою ланкою для жиророзчинних вітамінів.
Уорикский замок является важным историческим сооружением. Уорікський замок є важливою історичним спорудою.
Важным государственным учреждением была казенная плата. Важливою державною установою була казенна плата.
Важным параметром шума является его частотный спектр. Важливою характеристикою шуму є його частотний склад.
Баранья являлась важным сельскохозяйственным регионом Венгерского королевства. Бараня була важливою сільськогосподарською областю Угорського королівства.
Спорт - важная часть студенческой жизни. Спорт є важливою частиною життя студентів.
Спорт - важная часть кувейтской жизни. Спорт є важливою частиною кувейтської життя.
Сахарная свёкла - важнейшая техническая культура. Цукрові буряки є важливою технічною культурою.
Важной продовольственной культурой является картофель. Важливою продовольчою культурою є картопля.
Нил являлся важной судоходной артерией. Нил був важливою судноплавною артерією.
Важной чертой неолита было гончарство. Важливою рисою неоліту було гончарство.
Важной частью решения Transenix является: Важливою частиною рішення Transenix є:
Гарантия достоверного обмена важной информацией. Гарантія достовірного обміну важливою інформацією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!