Примеры употребления "в это время" в русском

<>
В это время насчитывалось 4 млн безработных. На цей час налічувалися 4 млн. безробітних.
В это время сзади двигался грузовик. В цей час позаду рухалася вантажівка.
В это время можем заняться глазурью. У цей час можемо зайнятись глазур'ю.
В это время землю вспахивали мотыгой. У цей час землю зорювали мотикою.
В это время ведущая роль у лютеинизирующего гормона. Важливу роль в цей період відіграє лютеїнізуючий гормон.
В это время внутри никого не находилось. На той момент всередині нікого не було.
В это время семья жила в Италии. В цей час сімейство жило в Італії.
В это время он был иеродиаконом. У цей час він був ієродияконом.
Предсердно-желудочковые клапаны в это время ОТКРЫТЫ. Передсердно-шлуночкові клапани в цей час відкриті.
В это время в Москву прилетели "Ворвульфы". У цей час до Москви прилітають "Ворвульфи".
В это время познакомился с Тито. У цей час познайомився з Тіто.
В это время уже стояла морозная погода. У цей час утримувалась тривала морозна погода.
В это время площадь начала называться Павловской. У цей час площу стали називати Павловською.
В это время заинтересовался "бесхвостыми" самолетами. В цей час зацікавився "безхвостими" літаками.
В это время налево поворачивал грузовик. В цей час наліво повертав вантажівка.
Мои родители в это время готовили ужин. А моя бабуся тим часом готувала вечерю.
Ярослав в это время княжил в Новгороде. Ярослав на той час княжив у Новгороді.
Малдер в это время едет в Англию. Малдер у цей час їде до Англії.
В это время поезд атаковали бандиты. У цей час поїзд атакували бандити.
В это время Санктус устраивает собрание. В цей час Санктус влаштовує збори.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!