Примеры употребления "в шутку" в русском

<>
Сослуживцы в шутку называли его "сыном полка". Товариші по службі називали його "сином полку".
Ученые в шутку назвали таинственный объект планетой-монстром. Самі астрономи жартома назвали таємничий об'єкт планетою-монстром.
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Сначала эту новость восприняли как дурную шутку. Спочатку цю інформацію сприйняли як недолугий жарт.
Это-то и сыграло с ним злую шутку. Та це зіграло з ним злий жарт.
Но эту шутку тоже восприняли всерьез. Але цей жарт теж сприйняли всерйоз.
С.Сталлоне обиделся на шутку о "Оскаре" С.Сталлоне образився на жарт про "Оскар"
Это сыграло с нами злую шутку. Це зіграло з нами злий жарт.
Царское правительство было не на шутку напугано. Це не на жарт стурбувало царський уряд.
Или со мной пустую шутку шутишь. Або зі мною порожню жарт жартуєш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!