Примеры употребления "в угол забиваться" в русском

<>
Пятиугольная душевая кабина в угол П'ятикутна душова кабіна в кут
"Даже заяц, загнанный в угол, кусается". "Навіть заєць, загнаний в кут, кусається".
Душевая кабина в угол двухсекционная. Душова кабіна в кут двосекційна.
правый нижний угол "Васюков" правий нижній кут "Васюков"
Гидравлическая насечка машина (Режущий угол фиксированный) QF28Y... Гідравлічна насічка машина (Ріжучий кут фіксований) QF28Y...
Угол Джонса обрадовался окончанию боя. Кут Джонса зрадів закінченню бою.
где a - угол между векторами. де j - кут між векторами.
Правый угол снег толкатель с колесами Правий кут сніг штовхач з колесами
Проутюжьте диагональный сгиб и разверните угол. Проутюжьте діагональний згин і розгорніть кут.
R2D2 движется вперед, чтобы отрегулировать угол проецирования R2D2 рухається вперед, щоб відрегулювати кут проектування
Сегодня это условно юго-восточный угол Галичины. Сьогодні це умовно південно-східний кут Галичини.
объектив 140 градусов Широкий угол об'єктив 140 градусів Широкий кут
угол установки стабилизатора (относительной горизонтали фюзеляжа) -1 ° кут установки стабілізатора (відносно горизонталі фюзеляжу) -1 °
Угол это эпицентр рабочей зоны домохозяйки Кут це епіцентр робочої зони домогосподарки
наиболее агрессивный угол наклона дисков найбільш агресивний кут нахилу дисків
Угол заднего свеса: 13 градусов Кут заднього звису: 13 градусів
Австрийцы презрительно называли ее "медвежий угол". Австрійці презирливо називали її "ведмежий кут".
Двери будут открываться на большой угол. Двері будуть відкриватися на великий кут.
6 °, угол закручивания до 5... 6 °, кут закручування до 5...
Угол Михайловской и Большой Бердичевской улиц. Кут вулиці Михайлівської і Великої Бердичівської.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!