Примеры употребления "в течение" в русском с переводом на украинский

<>
читатель просматривает журнал в течение всей недели. читач переглядає журнал "протягом усього тижня.
В течение сезона 1980 / 81 защищал цвета "Шальке 04". Протягом сезону 1980 - 81 років захищав кольори "Шальке 04".
Он вырастает в течение одного вегетационного периода. Звичайно воно росте протягом одного періоду вегетації.
• своевременной неуплаты в течение 1 месяца • вчасної несплати протягом 1 місяця;
Производим доставку домой в течение 40 мин. Виконуємо доставку додому протягом 40 хв.
Отчет о работе ТронькоЦентра в течение 2014 - 2016 гг. Звіт про роботу ТронькоЦентру протягом 2014 - 2016 рр.
В течение 1989 - 1991 годов защищал цвета команды "Люцерн". Протягом 1989 - 1991 років захищав кольори команди клубу "Люцерн".
фиксированная стоимость в течение указанного срока. фіксована вартість протягом зазначеного терміну виплат.
Победители определятся в течение двух недель. Переможці турніру визначатимуться протягом двох днів.
В течение 2016 открылось около 30 франчайзинговых ресторанов. Протягом 2016 року порушено близько 30 франчайзингових ресторанів.
В течение 30 лет была женой профессора Стивена Хокинга. Протягом 30 років була одружена з вченим-фізиком Стівеном Гокінгом.
В течение 4-5 дней нельзя мочить рану. Протягом 4-5 днів не можна мочити рану.
Работа в течение двух смен запрещается. Робота протягом двох змін підряд забороняється.
В течение многих столетий он был резиденцией королевских династий. Протягом декількох століть місто служило резиденцією декільком королівським династіям.
Полуфабрикат используют после выстойки в течение 8 ч. Напівфабрикат використовують після вистойки протягом 8 ч.
"Негативный" прогноз предполагает возможное понижение рейтинга в течение года. "Позитивний" прогноз вказує на можливість підвищення рейтингу протягом року.
Работа в течение 2 смен запрещается. Робота протягом 2 змін підряд забороняється.
Микеланджело работал над статуей в течение 1524 - 1534 гг. Мікеланджело працював над статуєю протягом 1524 - 1534 рр.
Новый электротранспорт планируют приобрести в течение 2018 г. Новий електротранспорт планують придбати протягом 2018 року.
"Замок Радомысль" создавался в течение 2007-2011 гг. "Замок Радомисль" створювався протягом 2007-2011 рр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!