Примеры употребления "в памяти всплывать" в русском

<>
Значения в памяти адресуются типизированными указателями. Значення в пам'яті адресуються типізованими вказівниками.
Такие лакомства надолго остаются в памяти! Такі ласощі надовго залишаються в пам'яті!
До гроба в памяти звучит. До труни в пам'яті звучить.
вызвать в памяти положительное воспоминание; викликати в пам'яті позитивне враження;
И в памяти всплывают репрессии 1937 года. І в пам'яті спливають репресії 1937 року.
Вокруг неё начинают всплывать батисферы. Навколо нього починають спливати батисфери.
День памяти матушки Алипии 30-го октября 2014 День пам'яті матінки Аліпії 30-го жовтня 2014
Нарушение когнитивных функций (памяти, речи, восприятия) Порушення когнітивних функцій (пам'яті, мовлення, сприйняття)
тайминги (или латентность) оперативной памяти; таймінги (або латентність) оперативної пам'яті;
? Лимит использования памяти 128 MiB  Ліміт використання пам'яті 128 MiB
Неврологические чтения памяти Панченко Д.И. Неврологічні читання пам'яті Панченка Д.І.
Готу кола называют травой памяти. Готу кола називають травою пам'яті.
Вечер памяти "Детство, опаленное войной" Вечір пам'яті "Дитинство, обпалене війною"
Совершенствование мышечно-двигательных восприятий и памяти. Удосконалення м'язово-рухливих відчуттів і пам'яті.
Индустриальный район принял эстафету памяти (16-04-2018). Індустріальний район прийняв естафету пам'яті (16-04-2018).
Sketch потребляет мало оперативной памяти Sketch використовує мало оперативної пам'яті
Незначительная потеря памяти - вполне нормальное явление. Незначна втрата пам'яті - цілком нормальне явище.
• планка оперативной памяти до 4 Гбайт; • планка оперативної пам'яті до 4 Гбайт;
? Лимит использования памяти 244.24 MiB  Ліміт використання пам'яті 244.24 MiB
24 сентября день памяти преподобного Силуана Афонского (1938). 24 вересня - пам'ять преподобного Силуана Афонського (1938);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!