Примеры употребления "было" в русском с переводом "було"

<>
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Это было подмечено и другими. Це було помічено і іншими.
Мать от грохота было оглохла, Мати від гуркоту було оглухла,
Все было собрано 2035 анкет. Усього було зібрано 2035 анкет.
Сопротивление нормандских баронов было сломлено. Опір нормандських баронів було зламано.
Итоговой оценкой было 9,5. Підсумковою оцінкою було 9,5.
Оружие было повреждено механическим путем. Зброю було пошкоджено механічним шляхом.
Киту Флинту было 49 лет. Кіту Флінту було 49 років.
Валерию Золотухину было 72 года. Валерію Золотухіну було 72 роки.
Господствующим способом севооборота было трёхполье. Переважним способом засівання було трипілля.
Мне долго счастье чуждо было, Мені довго щастя чуже було,
Большинство населения было обычными рыбаками. Більшість населення було звичайними рибалками.
Здесь было спокойно и просторно. Тут було спокійно і просторо.
Кладбище было освобождено от врага. Кролевець було визволено від ворога.
Остальное время было отдано строителям. Решту часу було віддано будівельникам.
Вскоре с голодом было покончено. Поступово з голодом було покінчено.
Это исследование было признано новаторским. Це дослідження було визнано новаторським.
Андрею Таранову было 49 лет. Андрію Таранову було 49 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!